tentaculo derecho

Posición en el ránking

4084 de 8024.

Doctor Cat en español

Entradas de blog

SORRY

Escrito por Naitnel el 16/08/2014
Lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento.

No se que me ha pasado, pero... olvide coooooompletamente traducir DC >x< aag pero que me pasa? tampoco he dibujado nada de Alumina U.U ugg. Bueno, la buena noticia es que este finde tendré que quedarme todo el tiempo sentada en el sofá porque tuve un accidente en la moto ^^U a si que aprovechare a traducir (y comoel lunes es festivo ya hare los deberes de la uni XD)

Doctor Cat Fans

Escrito por Naitnel el 16/02/2013
Buueno, no puedo pasarme mucho por internet, pero fue increíble pasarme y ver que ya hay 62 fans en Doctor Cat XDD y pues en vista de que no se hasta cuando estaré sin tableta XDD se me ocurrió pues hacer un dibujo a mano cuando llegue a cierto numero de fans, escanearlo y mandárselo a Sarah XDD para que vea cuantos fans tiene en la comunidad hispano hablante SOLO de subcultura :3,
¿cuantos mas serán?
Bueno, ¿gusta la idea? ¿a los cuantos fans? 70,80,90,100??

Para los fans de Doctor Cat

Escrito por Naitnel el 25/01/2013
Bueno, esto es IMPORTANTE, si quieren mas tiras :3

Sarah contesto a mi mensaje... cual fue su respuesta.:

"Hi!! That's neat, thanks! I don't have a font though, I just used my own handwriting... sorry!

-Sarah"

Que para simplificar las cosas, escribe a mano las tiras XDD a si que aquí llegamos al nudo, podría intentar escribir yo tamien con la tableta, lo cual reduciria... no se si decir en un 100%, (pero me atrevo a decirlo XDD) las faltas de ortografía... pero el espacio es limitado...


A si que, aquí va el asunto:¿ lo hago a mano, arriesgandome, o uso una fuente? y en caso de los segundo ¿Cual seria?

Doctor Cat...

Escrito por Naitnel el 18/01/2013

VALE, se me fue de las manos un poquito el mensaje XDD


Buueno, al final después de un tiempo me decidí por traducir este comic, el cual me encanta y deseaba que mucha mas gente lo conociera XDD y no se si habrá alguna otra traducción.. legal o ilegal XDD
Aunque claro, mi temor era por el tema de los fans y de que son bastantes estrictos con las traducciones, que eso es bueno XDD
Pero realmente no fue tan malo como esperaba XDD admito los errores que han habido en algunas tiras, por la torpeza de no revisar una 3ra vez antes de subir las tiras y se me pasan tonterías que son para darse un tiro XDD Pero prometo tener mas cuidado e intentare no programas antas tiras, que hasta ahora no he subido nada en "directo" XDD
Y pues por lo de la primera tira, la frase "¿Voy a hacerlo?"
Bueno, hablando con un primo que vive en maiami, le comente, su respuesta literal fue "Si ella no especifico la palabra MORIR, ¿por que vas a hacerlo tu que solo traduces? y yo era de la misma opinión XDD
y el tercer punto COMICS SANS, bueno, ya di mi opinión sobre eso en una respuesta a un comentario de tira....


Aun asi, le pregunte a la autora cual es la "fuente" que ella usa, una vez que me responda, el resto de tiras serán con ese tipo de letras, a si que, hasta entonces, no habrá mas tiras.